tout ce qui est petit est mignon
Hay veces en las que siento frío pero no puedo arroparme, en las que no tengo hambre y me muero de sueño; puedo comer, no puedo dormir. La cabeza no tiene energías, mi cuerpo tampoco. No me siento con ganas de sentir, no me siento con ganas de nada más que de tumbarme y de que pasen las horas, pero no puedo permitírmelo, tengo demasiadas cosas en la cabeza que tengo que ordenar y otras tantas que debo entregar. La lucidez no me acompaña, las ganas tampoco. Me dicen que estoy pálida, digo que no he dormido apenas. Últimamente no como como debería, sólo engullo, el reloj va en mi contra. No saboreo, total, la comida es precocinada. Se me bajan los párpados, se me enfrían las manos. Decido coger el termómetro. Me lo pongo, marca 34,10º. Anda, soy tan fría como algunos pensaban.
Ay, las temperaturas…
¡Brrrr!
Etiquetas: día a día
¿Sabéis qué? Me he dado cuenta de que sólo se puede hablar de amitié cuando no existe ninguna necesidad, cuando no quieres que haya alguien a tu lado por algún fin o interés futuro más allá del presente, ya sea porque te gusta la persona, porque necesitas a alguien con quien salir o porque quieres que escuchen tus problemas. Cuando no necesitas nada de eso y aun así sientes un cariño increíble por una persona y unas ganas de compartir el tiempo, entonces existe la amitié.
Podría coger miles de frases que todo el mundo formula o se pone en los nicks, podría hablar de falsas amistades, de amistades que no son lo que creíamos, de comodidades («es mi amigo porque… bueno, porque siempre lo ha sido»), de traiciones, de quienes creen que los amigos siempre vuelven y de los que afirman que la amistad en realidad no existe. Pero no es eso lo que me interesa. Me interesan las personas independientes, las que no necesitan apoyo, las que disfrutan de lo que les rodea sin considerarlo un bastón.
Y sí, ese cariño se puede sentir y respirar, se puede disfrutar muchísimo de un abrazo desinteresado por el simple hecho de mostrar cariño. No porque hayas contado tus problemas y hayan sentido compasión, no porque estés triste, no porque haya un querer acercarse. Son suspiros de amitié, sean grupales o sean individuales, son suspiros… Y yo jamás he podido negarme a un ains, sea cual sea su naturaleza.
Nunca he tenido tantas ganas de tomarme la penúltima.
Etiquetas: comunicación, día a día, vueltas de hoja
Vamos a aclarar ciertas cosillas para que no tengáis problemas cuando os encontréis con alguien que estudia Traducción e interpretación. El resumen es básico: no hagas comentarios estúpidos.
Situación Uno:
- ¿Y eso qué es, para ser actriz?
Siempre está bien saber que la gente sólo escucha la parte final de tus frases, así puedes insultarles al principio. Acabamos optando por decir Traducción a secas.
Situación Dos:
- ¿Y eso para qué sirve?
Creo que para traducir e interpretar, pero no me hagas mucho caso.
Situación Tres:
- ¡Ah! ¿Y sabes hablar muchos idiomas? Dime algo en [idioma aleatorio].
No, amigos. En Traducción no se aprende una mierda a menos que los estudies en otra parte. Y aunque mola decir cosas en otros idiomas, no somos genios, no sabemos todas las palabras y no podéis presionar un botón para que nos pongamos a hablar con un perfecto acento ruso.
Situación Cuatro:
- [Futuro Traductor]: pues bueno, estudio chino.
- Yo en chino sólo sé decir sayonara.
Si no tienes ni idea mejor ni lo intentes. Y no, el chino y el japonés no son «casi iguales». ¿Acaso tú sabes hablar francés sólo porque tenga el mismo origen que el castellano?
Situación Cinco:
- Yo una vez traduje (...)
O su variante:
- Traducir es fácil ¿no?
Me parece genial que me digas a la cara que eres un intruso. Sí, y también me parece genial que creas que interpretar es hacer de celestino para que tu amigo pille cacho con una guiri.
- Consigo que me entiendan.
¡No lo dudo! Tócale una teta, seguro que así también te entiende.
Situación Seis:
- Pues los japos han inventado no-sé-qué-historia que traduce los textos al instante.
No nos hundáis, ya sabemos que está jodido encontrar trabajo. Aun así creo que me sería difícil explicaros que para hacer una traducción hay que conocer las culturas y saber cómo encaminar los textos, expresando lo mejor posible lo mismo que el autor quería suscitar en sus lectores. Es decir, que no sirve con una lista de palabrejas y un poco de sintaxis (aunque aquí me meto menos, que hay ciertos escritos que siguen estructuras fijas y en los que sí se puede hacer así).
Situación Siete:
Viendo una peli:
- Venga, la traductora, ¿qué ha dicho?
- Aksdlfjsgvi.
No, no sabemos maya.
Etiquetas: comunicación, traducción, universidad
¿Acaso tú no notas el miedo que nos acecha?
Estamos en la calle, queremos saltar y no lo hacemos. Queremos reír y no lo hacemos. Queremos correr porque nos apetece y no lo hacemos. Queremos sonreír a alguien y no lo hacemos. Queremos sentarnos en el suelo y no lo hacemos. Al menos no si estamos solos. ¿Qué connotaciones hay? ¿Estaremos rompiendo el equilibrio? Vuelve a casa y pega un post-it en la puerta: anótalo, porque hoy harás lo que te apetece.
Si en tu cabeza sabes que lo que haces no está mal, no tienes por qué sentir miedo. No hay connotaciones, sólo ganas de ser un poco notas.
El índice de sordomudos ha debido de aumentar en un 120%.
Ay, ¿y de verdad que todos se concentran en RENFE?
El teléfono es mi enemigo por excelencia, qué digo, desde ahora lo llamaré mi archi-enemigo.
Lo siento, nunca entenderé el mensaje de los móviles, ¿Qué significa un toque?
Un toque significa…
- Que ya he llegado y te estoy esperando
- Que estoy de camino
- Que no tengo saldo y quiero que me llames
- Que quiero que me llames para que me rescates
- Que me he acordado de ti
- Que te he mandado un mensaje
- Que quiero que me respondas si has leído el mensaje
- Que he recibido tu mensaje
- Que estoy de acuerdo con tu mensaje (hay hasta códigos secretos donde dos toques significa desacuerdo)
- Que estoy en otra parte y quiero que vengas
- Que estoy abajo en tu puerta (por no llamar al portero)
- Que estoy bien (a las madres)
- Que todo ha salido como esperaba
- Y, en el extremo de los casos, que todo ha salido mejor de lo que esperaba ;)
A mí me lía muchísimo porque a veces no sé si la persona ha llegado antes o va a llegar tarde, si están abajo esperando o han recibido mi mensaje, si quieren que les llame o se han acordado de mí, ¿mientras todo les salía mejor de lo que esperaban?
Etiquetas: comunicación, listas
Etiquetas: día a día
No, mejor quédate. Apaga los aparatos eléctricos, la luz y quédate. Disfruta de los sentidos apartando la vista por un momento, siente, haz lo que más deseas, las conversaciones en la oscuridad son las mejores. Creo que todo el mundo debería apagar todo en su casa al menos una vez al mes (y no sólo por temas ecológicos). Coger unas velas, ayudarse y alejarse de todo lo material que tenemos alrededor y que nos atrapa día a día. A mí que estoy escribiendo esto en el ordenador; a ti que estás detrás de la pantalla leyéndolo. No disimules, ese enganche exterior no ocurre con las tecnologías más simples. Las horas se estiran para disfrutarlas (y perder la noción del tiempo), no se acortan para pasar el rato.
A veces necesitamos ver la película con la luz apagada para que el reflejo no nos ciegue.